Understanding WCAG 2.0

Skip to Content (Press Enter)

G81: Jelnyelvi tolmács által szinkronizált videó biztosítása oly módon, hogy azt külön kimenetben lehet megjeleníteni vagy a lejátszó a kép fölé húzhatja azt

Alkalmazhatóság

Az összes olyan szinkronizált médiatechnológiára vonatkozik, amely engedélyezi a többszörös videó-felvételek szinkronizálását

Jelen technika vonatkozik a(z):

Leírás

Jelen technika célja a siket vagy szöveget lassan olvasó felhasználók számára lehetővé tenni a szinkronizált médiatartalom elérését anélkül, hogy ez hatással lenne a többi néző számára készült anyag megjelenítésére.

Az elsősorban jelnyelven kommunikálok számára néha kevésbé kedvelt és időnként lehetetlen a szöveg elolvasása és megértése azon a sebességen, ahogy az megjelenik a feliratokban. Számukra fontos a hanginformáció jelnyelvi megjelenítésének biztosítása.

Jelen technika teljesíti ezt azzal, hogy az eredeti videófelvétellel együtt szinkronizált, különálló videófelvételként biztosítja a jelnyelvi tolmácsolást. A lejátszótól függően, a másodlagos videófelvétel elfedheti az eredeti videót vagy egy különálló ablakban jelenhet met. Szintén lehetséges a jelnyelvi tolmács felnagyítása az eredeti videófelvételtől elválasztva, annak érdekében, hogy könnyebb legyen a tolmács kéz-, test- és arcmozdulatainak olvasása.

MEGJEGYZÉS: Mivel a jelnyelv általában nem a nyomtatott nyelv jelekkel ellátott változata, a szerkesztőnek kell eldöntenie, hogy melyik jelnyelvet alkalmazza. Általában az elsődleges közönség jelnyelvét használják. Összetett közönség esetében, több jelnyelv használható. Lásd a többszörös jelnyelvekhez javasolt technikákat.

Példák

Példa 1

Példa 1: Egy egyetem szinkronizált, jelnyelvi tolmács videó-felvételt biztosít, melyet a néző beállítása szerint, bármelyik oktatási programmal együtt meg lehet jeleníteni.

Források

A források csak információs célokat szolgálnak, és csak angolul elérhető1ek.

  • Guidelines for the Production of Signing Books

    • "Sign Language presentation" gives a broad overview of issues to consider when filming sign language interpreters. Includes discussion of signing both written and spoken originals.

    • Techniques for filming are discussed in chapter 12, ?Filming the Signer(s)".

    • Useful information about how to display the sign language interpreter in relation to the original synchronized media content is provided in Chapter 13, "Editing".

      Note: These techniques may need to be adapted for Web-based presentation.

(none)

Ellenőrzések

Folyamat
  1. Engedélyezze a lejátszón a jelnyelvi ablak megjelenítését.

  2. Olyan egészséges hallású személy nézze meg a programot, aki jelnyelvi ismeretekkel rendelkezik.

  3. Ellenőrizze, hogy a jelnyelvi tolmács látható-e a képernyőn vagy egy különálló ablakban.

  4. Ellenőrizze, hogy a párbeszéd és a fontos hangok közvetítésre kerülnek a képernyőn látható jelnyelvi tolmács által, és hogy ezek szinkronban állnak a hanggal.

Várható eredmények
  • A #3 és #4 teljesül


Teljesítési feltételek: